您好,欢迎来到九壹网。
搜索
您的当前位置:首页越南汉语教学概况

越南汉语教学概况

来源:九壹网


越南汉语教学概况

一 越南汉语教学的历史回顾

汉语教学在越南有着悠久的历史,早在5世纪就开始了。到了11世纪,越南建立了科举制度,汉语教学就成了国学,历代培养了2906位汉学进士,其中有56位状元是很有名的。法国统治越南时期,所谓“法越学校”的教学大纲尽管以法语为正统语言,仍然不能彻底放弃汉文,当时越南语每周三个学时,汉文一个学时。

1954年以后,越南正式把汉语列为主要外语之一,地位与俄语相等,高于英语、法语。不仅在高等院校设有中文系,而且在初中、高中,汉语也被视为重要的必修课。单河内外语师范大学就培养出近两千名汉语教师。河内外语大学也培养出上千名汉语翻译。这两所大学的中文系毕业生在教育、外交、对外经济等领域做出了应有的贡献。1979年以后由于两国关系的变化,越南汉语教学出现了衰微的局面。

二 越南汉语教学的现状

1986年越南实行改革开放,1990年越中关系正常化,汉语教学得以复苏。到目前为止,全国有10所大学设有中文系,培养汉语人才。其他高等院校也把汉语作为主要的外语之一来开设课程。

10年来,越中边贸蓬勃发展,又有不少操汉语的商人到越南投资、设厂,汉语教学很快地发展起来,形成一股汉语热。

目前越南拥有近百万华人,其中大约有80多万生活在越南南部各省(胡志明市有50万

左右)。越南规定:在华人集中的地区,华人子弟可以学习华文,可以成立各种用汉语表达的文化文艺组织。根据此规定华文被正式列入中小学课程之中。

在越南,不仅学习汉语的人越来越多,而且学习的方式也相当多样化。大体上可以分成两大类:

1.按民族语文(华语)性质学习汉语。学习者主要是中小学的华人青少年,学习形式有3种:第一,安排在中小学学习章程时间表内,每周上5节课。第二,直属中小学的华人子弟华文中心,在越文课程之余授课,每周上10节课,并设华文教育辅助会以资助华文教学。第三,华文中心(自立活动),每周上12节课。有的中心除了教授华文以外,还用华文教授算术、历史、地理等。其中,第一种形式由于上课时间少,又间插于其他学科之中,因此效果有限,学习的人逐渐减少。据胡志明市教育培训厅的统计,1978年共有所学校设华文课,84000名学生就读。现在只剩下5所学校1200名学生就读。这种形式不久将会被取消。

2.按外语形式(作为第二语言)学习汉语。学习者主要是成年人(包括少数华人子弟在内),教学形式主要有下列几种:第一,直属教育培训部或河内国家大学、胡志明国家大学的中文系,培养汉语教师或汉语翻译人才。这是正规的学历教育。第二,直属其它高等院校的中文科,至少要学20个学程,每个学程相当于15节课(东方学系的汉语教学不算在内)。第三,诸外语中心的汉语科(有的称为华语科),这些中心有的是高等院校的所属单位(如胡志明市师范大学外语中心),有的由省、市教育培训厅发给活动执照。第三种形式每周上6至12节课,根据教育培训部的规定,每学完400至600节课告一段落,可以考取相应等级的国家证书。

为了提高汉语教师队伍的汉语和师范业务水平,全国高等院校的50多位教师获得中国奖学金,到中国各高等院校参加短期培训班进修1年或攻读研究生。1993年至1994

年间,胡志明市教育培训厅与市师范大学中文系配合,开办中文师范高等程度标准化在职班(180位小学教员入读),此外还有近200位中小学华语教师参加由胡志明市师范大学中文系举办的非学历汉语培训班。

由于采取了上述各种措施,汉语教学渐渐得到提高。1997年9月受中国国家汉语水平考试委员会的委托,胡志明市师范大学在越南举办第一次汉语水平考试(HSK),1名考生报名参加,其中90%以上考生获得初中等各级证书。

然而,当前越南汉语教学还存在不少困难,有许多问题有待解决。第一,汉语教师队伍(包括高等院校教师在内),汉语水平和汉语教学理论水平都还有限,不能满足汉语教学各种类型、各种层次的要求。到目前为止,还没有一个汉语教师获得汉语专业博士学位。胡志明市的500位中小学华语教员中,还有三分之一未经过专业培训,中学华语教员缺乏。第二,汉语教学还没有全国性的总体设计。高等院校和各个外语中心的教科书大部分使用北京大学、北京语言文化大学、和院校编写的教材。在胡志明市,由教育培训厅编纂试用的华语教科书经过8年的工作也只能完成小学一年级至五年级的10册华文课本。第三,缺少参考书、工具书和教学设备。

三 越南汉语教学的展望

外语教学对发展中国家来说,一向具有战略意义。在被视为21世纪经济最为活跃的东南亚—太平洋地区,汉语具有极其重要的地位,因此汉语应该成为越南教育系统中最重要的外语之一。对越南来说,汉语曾经是越南人在长达近2000年的历史中,当做正统的文字和书面语来使用的语言,同时也是越南大家庭中近百万华人的民族语言。当今,学好汉语显然有利于改革开放时期的经济、文化发展,有利于正确而深刻地理解越南语。掌握汉语对于钻研“汉喃字”、继承本国传统文化遗产都具有重要的价值。

由此看来,汉语教学在越南是大有前途的。要赶上世界汉语教学的先进水平,越南汉语教学界还必须急起直追。从教学观念到教学内容和方法,都要有所突破、有所改进。首先,在观念上,越南汉语教学应该由传统的“面向北京”改为“面向整个汉语世界”。越南一方面同中国恢复、保持正常的友好关系,另一方面,在改革开放中主张和全世界各国朋友,尤其是东南亚各国建立友好关系。同时,要分清作为越南华人第一语言的汉语教学和作为第二语言的汉语教学这两种形式。

在观念改变后,具体的教学计划和办法上也要有相应的改变。为此,我们建议:第一,越南教育培训部应尽早对汉语教学的不同形式、不同层次,在总体设计、教材编写、课堂教学、测试评估等环节进行具体的规划。

第二,培养师资是当务之急。必须采取积极措施,培养各级汉语教师,进而实行汉语教师的业务水平标准化。尤其要选送一大批年轻教师到中国去深造,以获得汉语专业或中国语言文化专业的硕士、博士学位。

第三,恢复教育培训部汉语教学指导小组的活动,成立汉语教师协会,创办“外国语文杂志”等。

目前,越南汉语教学还面临许多的困难,教师数量少,力量薄,在培养语言技能、改进教学方法、提供教学参考资料和技术设备等方面尤其需要得到支援和帮助。中国教育部、国家汉办已经开始注意到越南的汉语教学情况并给予了有效的帮助。我们希望今后能得到更多的关注和资助。

为纪念《马氏文通》问世100周年,庆祝北京大学百年校庆而举行的’ 98现代汉语语法学国际学术会议,暨第10次现代汉语语法讨论会、第6届现代汉语语法学术研讨会,

于1998年8月26日至31日在北京大学召开。出席这次会议的国内代表138人,、澳门、地区及国外代表61人,加上旁听者一共有220人之多,其规模之大是空前的。这次会议的召开说明,前辈学者所开创的现代汉语语法研究事业后继有人,同时它也为中外现代汉语语法学者互相交流、互相沟通开了个好头。

这次会议得到了许多单位和个人的慷慨资助,这也说明大家对现代汉语语法研究怀有极大的热忱。这次学术会议,论文数量多,质量普遍较高,会风很好。会议内外,中外学者之间,国内各地、各单位学者之间进行了广泛的接触和交流,彼此增进了了解,加深了友谊。同时也使大家开阔了研究的视野,在理论、方法上受到启迪。

这次会议可能是本世纪在现代汉语语法学方面最大的也是最后的一次国际学术会议。这次会议也使大家充分认识到现代汉语语法研究所面临的巨大挑战。面对挑战,代表们表示,一定要团结合作,在已有研究的基础上,运用各种有效的语言学理论和方法,对现代汉语的语法作更深入的多角度、多方位、多层面、多态势的研究,以满足理论建设和实际应用的需求。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- 91gzw.com 版权所有 湘ICP备2023023988号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务