您好,欢迎来到九壹网。
搜索
您的当前位置:首页2016-5CATTI真题及答案修改版

2016-5CATTI真题及答案修改版

来源:九壹网
2016年5月CATTI考试汉译英真题及答案

汉译英 第一篇

人口问题归根结底是发展问题。我们要关注人口增长与经济社会发展的关系,统筹解决好人口数量、素质、结构和分布问题。我们要重点关注人口分布结构与社会经济发展的关系,把人口问题纳入到国家经济社会发展规划中去,促进人口增长与经济社会发展相协调,与资源环境相适应。

大规模的人口流动成为推动社会变迁的主要力量,同时也加快了家庭的小型化、多样化、离散化。人口流动和家庭结构变化将对公共服务和社会治理带来挑战。 我们要大力推进流动人口基本公共服务均等化,确保流动人口公平公正地享受城镇公共资源和社会福利,全面参与政治、经济、社会和文化生活,实现经济立足、身份认同和文化交融。

In the final analysis, the population issue is an issue of development. We should pay great attention to the relationship between the change in population and sustainable development, and give full consideration to the relationship between the quantity, quality, structure and distribution of the population. In particular, we should focus on the impact of the change in the population structure on economic and social development, incorporate the population issue into the national plan for economic and social development and make sure that population growth is in keeping with the economic and social development as well as resources and the environment.

Massive population migration has become an important force driving social transformation and economic development, but it has also made families smaller and more diversified, and members of many live in separation. Population migration and change in family structure pose a challenge to public services and social governance. we should make great efforts to ensure equal access to basic public services among the migrant people and help them get equal opportunities to live and develop in cities and towns, letting them enjoy public resources and social welfare services and participate in political, economic, social and cultural activities on an equal footing, become independent economically, gain due social identity and

achieve cultural integration.

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- 91gzw.com 版权所有 湘ICP备2023023988号-2

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务