第一篇:关于外贸函电初步询盘和回复
在外贸业务中,函电是非常重要的交流工具,在外贸函电中询盘和回复是非常常见的函电类型。下面是一篇关于外贸函电初步询盘和回复的范文,希望能为大家提供一些参考。
一、外贸函电初步询盘
Dear Sirs/Madam,
We have learned from the internet that you are one of the leading exporters of T-shirts in China, and we are interested in importing your products to our country.
In order to give you a better understanding of our company, we would like to provide you with some basic information about us. We are a medium-sized company with a strong presence in the retail market. We specialize in men's and women's casual wear and sportswear, and have a network of over 200 retail outlets throughout our country.
We would like to request a catalogue and price list of your T-shirts, along with information regarding minimum order quantities and delivery times. Please quote FOB Shanghai and CIF our port of destination, and kindly indicate your payment terms.
We look forward to hearing from you soon.
Yours faithfully,
Michael Smith
二、外贸函电初步询盘回复
Dear Michael,
Thank you for your inquiry about our T-shirts. We are pleased to learn of your interest and will be happy to supply you with our products.
Please find attached our electronic catalogue and price list for your reference. Our minimum order quantity is 500 pieces per style, and delivery time is around 45-60 days after receipt of your order and deposit payment.
We offer FOB Shanghai and CIF your destination port as per your request, and our payment terms are usually 30% deposit and 70% balance against copy of shipping documents or L/C at sight.
If you have any questions or require further information, please feel free to contact us. We look forward to doing business with you.
Best regards,
Jane Lee
第二篇:关于外贸函电进一步询盘和回复
在出口贸易过程中,进一步的询问某一产品的详细信息是一种常见的交流方式,下面是一篇关于外贸函电进一步询盘和回复的范文,供大家参考。
一、外贸函电进一步询盘
Dear Sir/Madam,
Thank you for your prompt response to my initial inquiry about your T-shirts. After carefully reviewing your electronic catalogue and price list, we are interested in a number of styles and would like to request further information regarding these products.
Firstly, we would like to know if you can provide customized
labels and packaging for our company. Secondly, could you please provide us with more detailed information regarding the materials used in the production of your T-shirts. Do you offer different types of fabric or only one kind? Also, we would like to know if you offer any eco-friendly options.
Finally, please quote us your best prices for the following styles: ABC-123, XYZ-7, and DEF-456. Could you also provide us with the estimated delivery time for these items, as well as minimum order quantities?
Thank you in advance for your prompt response. We look forward to hearing from you soon.
Best regards,
Michael Smith
二、外贸函电进一步询盘回复
Dear Michael,
Thank you for your interest in our T-shirts. In response to your inquiry, we are pleased to provide you with the following information.
Regarding your first question, we are able to provide customized labels and packaging for our customers. Please let us know your specific requirements and we will do our best to accommodate your needs.
Our T-shirts are made from 100% cotton or cotton blend materials, which are soft, durable and comfortable to wear. We also offer eco-friendly options such as organic cotton and recycled polyester.
We offer different types of fabric including single jersey, pique, and interlock. The specific fabric type for each style can be found in the attached product information sheet.
Please find attached a revised price list with our best prices for the requested styles, based on FOB Shanghai. Minimum order quantity is 500 pieces per style and delivery time is around 45-60 days after receipt of your order and deposit payment.
Should you require any further information or samples, please do
not hesitate to contact us. We look forward to the opportunity to do business with you.
Best regards,
Jane Lee
第三篇:关于确认订单和回复
在外贸交易中,确认订单是一项极为重要的事情,下面是一篇关于外贸函电确认订单和回复的范文,供大家参考。
一、外贸函电确认订单
Dear Sir/Madam,
We are writing to confirm our order for the following styles of T-shirts:
Style No.: ALW-456 Color: White
Size: S, M, L, XL (25% per size) Quantity: 2,000 pieces
Style No.: BLK-7 Color: Black
Size: S, M, L, XL (25% per size) Quantity: 1,500 pieces
Total Order Quantity: 3,500 pieces
Delivery Terms: FOB Shanghai
Payment Terms: 30% deposit, 70% balance against copy of shipping documents
Please confirm receipt of this order and advise us of the estimated delivery time. We look forward to receiving our order as soon as possible.
Yours faithfully,
Michael Smith
二、外贸函电确认订单回复
Dear Michael,
Thank you for your order of T-shirts. We are pleased to confirm receipt of your order and will make every effort to ensure timely delivery.
The estimated delivery time for your order is around 45-60 days after receipt of your deposit payment. We will keep you updated regarding the production and shipment status of your order.
Please find attached our proforma invoice for your reference. Your 30% deposit payment can be made by wire transfer or L/C at sight. Once we receive your deposit payment, we will begin production of your order.
Thank you for your business and we look forward to a long and successful partnership.
Best regards,
Jane Lee三、外贸函电交付通知
Dear Sir/Madam,
We are pleased to inform you that your order for T-shirts has been completed and is ready for delivery. The details of your order are as follows:
Style No.: ALW-456 Color: White
Size: S, M, L, XL (25% per size) Quantity: 2,000 pieces
Style No.: BLK-7 Color: Black
Size: S, M, L, XL (25% per size) Quantity: 1,500 pieces
Total Order Quantity: 3,500 pieces
Delivery Terms: FOB Shanghai
Payment Terms: 30% deposit, 70% balance against copy of shipping documents
We will be arranging for the shipment of your order in the coming
days. Please let us know if you have any specific delivery instructions or requirements.
Once again, we would like to thank you for your business and look forward to the opportunity to work with you again in the future.
Best regards,
Jane Lee
四、外贸函电交付通知回复
Dear Jane,
Thank you for your email and for informing us that our order of T-shirts has been completed and is ready for delivery.
We would like to confirm that we have received the pro-forma invoice for our deposit payment and will arrange for the payment to be made promptly. Please also let us know the exact date of delivery.
We appreciate your promptness in completing our order and look forward to receiving it soon. Please do not hesitate to contact us if you require any further information.
Best regards,
Michael Smith
五、外贸函电投诉
Dear Sir/Madam,
We are writing to express our dissatisfaction with the quality of the T-shirts that we received from your company. We ordered a total of 2,000 pieces of T-shirts, and upon inspection, we found that many of them had defects and did not meet our expectations.
Specifically, we found that some of the T-shirts were discolored, some had loose threads and stitches, and some had uneven
hemlines. These defects are unacceptable and reflect poorly on the quality control of your company.
We have already informed our customers of the issue and have received complaints from them as well. We request that you take immediate action to address this issue and provide us with a solution, such as a replacement or refund.
We value our business relationship with your company and hope to resolve this matter promptly.
Yours faithfully,
Michael Smith
六、外贸函电投诉回复
Dear Michael,
We are writing in response to your email regarding the quality of the T-shirts that you received from our company. We apologize for any inconvenience or dissatisfaction that this issue may have caused.
We take quality control very seriously and have conducted an investigation into the matter. We have identified the root cause of the issue and have taken corrective action to prevent it from happening again in the future.
In regards to the defective T-shirts, we would like to offer a full refund or replacement for the affected items. Please provide us with the relevant information, such as the order number and specific items, so that we can process your request as soon as possible.
Once again, we apologize for any inconvenience or frustration that this issue may have caused. We hope that you will continue to do business with us and that we can rebuild our relationship on a foundation of trust and quality.
Best regards,
Jane Lee外贸函电是贸易中非常重要的沟通工具,其格式和内容都需要符合国际商务惯例和文化差异。交付通知是一类对外贸易中最常见的函电形式之一,其目的是通知客户订单已经准备好进行交付。在写外贸函电交付通知时,需要注意以下几点:
首先,必须确认订单内容,包括订单号、产品、型号、颜色、
尺码、数量、交货期限等相关细节;其次,应明确交付条款和支付方式,如 FOB 或 CIF 价格、30% 定金和 70% 余款支付方式等;最后,必须确保客户收到货物后有实质性的感受,因此要确认目标市场的特征,包括客户口味、需求、特殊规定等,确保产品符合市场要求。
在回复外贸函电交付通知时,首先要感谢客户的订单并确认收到其相关需求,然后明确具体交货日期和交付细节,确认收到的定金等细节,并表达对客户的感谢和期待未来更多的合作机会。
如果客户投诉,要快速认真对待,应尽快进行妥善的调查和处理,向客户表示诚挚的道歉,同时提出解决问题的具体方案,包括就退货、换货或退款等方面尽快解决问题,以确保客户的权益并保持良好的业务关系。
总之,在书写外贸函电交付通知时,既要保证格式和内容的规范性,也要注重礼貌和关注客户需求,以便维护良好的业务合作关系。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- 91gzw.com 版权所有 湘ICP备2023023988号-2
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务