量沙的词语解释是:《南史.檀道济传》:'道济时与魏军三十余战多捷,军至历城,以资运竭乃还。时人降魏者具说粮食已罄,于是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所余少米散其上。及旦,魏军谓资粮有余,故不复追,以降者妄,斩以徇。'后以'量沙'为安定军心,迷惑敌人之典。量沙[liángshā]⒈《南史·檀道济传》:“道济时与魏军三十余战多捷,军至历城,以资运竭乃还。时人降魏者具说粮食已罄,于是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所余少米散其上。及旦,魏军谓资粮有余,故不复追,以降者妄,斩以徇。”后以“量沙”为安定军心,迷惑敌人之典。基础解释:释义是安定军心,迷惑敌人之典。
 量沙的词语解释是:《南史.檀道济传》:'道济时与魏军三十余战多捷,军至历城,以资运竭乃还。时人降魏者具说粮食已罄,于是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所余少米散其上。及旦,魏军谓资粮有余,故不复追,以降者妄,斩以徇。'后以'量沙'为安定军心,迷惑敌人之典。量沙[liángshā]⒈《南史·檀道济传》:“道济时与魏军三十余战多捷,军至历城,以资运竭乃还。时人降魏者具说粮食已罄,于是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所余少米散其上。及旦,魏军谓资粮有余,故不复追,以降者妄,斩以徇。”后以“量沙”为安定军心,迷惑敌人之典。基础解释:释义是安定军心,迷惑敌人之典。 结构是:量(上下结构)沙(左右结构)。 拼音是:liáng shā。 注音是:ㄌ一ㄤˊㄕㄚ。
量沙的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释
⒈《南史·檀道济传》:“道济时与魏军三十餘战多捷,军至歷城,以资运竭乃还。时人降魏者具説粮食已罄,於是士卒忧惧,莫有固志。引道济夜唱筹量沙,以所餘少米散其上。及旦,魏军谓资粮有餘,故不復追,以降者妄,斩以徇。”后以“量沙”为安定军心,迷惑敌人之典。清李渔《奈何天·助边》:“见边庭乏餉,军士呼庚,主帅量沙,怕的是飢军一溃扰中华。”清赵翼《前接雨村观察续寄诗话又接来书再次寄答》诗:“擣虚拔帜晨趋壁,救败量沙夜唱筹。”
二、网络解释
量沙量沙,汉语词汇。释义:安定军心,迷惑敌人之典。综合释义:《南史·檀道济传》:“道济时与魏军三十餘战多捷,军至歷城,以资运竭乃还。时人降魏者具説粮食已罄,於是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所餘少米散其上。及旦,魏军谓资粮有餘,故不復追,以降者妄,斩以徇。”后以“量沙”为安定军心,迷惑敌人之典。清李渔《奈何天·助边》:“见边庭乏餉,军士呼庚,主帅量沙,怕的是飢军一溃扰中华。”清赵翼《前接雨村观察续寄诗话又接来书再次寄答》诗:“擣虚拔帜晨趋壁,救败量沙夜唱筹。”汉语大词典:《南史·檀道济传》:“道济时与魏军三十馀战多捷,军至历城,以资运竭乃还。时人降魏者具说粮食已罄,于是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所馀少米散其上。及旦,魏军谓资粮有馀,故不复追,以降者妄,斩以徇。”后以“量沙”为安定军心,迷惑敌人之典。清李渔《奈何天·助边》:“见边庭乏饷,军士呼庚,主帅量沙,怕的是饥军一溃扰中华。”清赵翼《前接雨村观察续寄诗话又接来书再次寄答》诗:“捣虚拔帜晨趋壁,救败量沙夜唱筹。”其他释义:1.《南史.檀道济传》:'道济时与魏军三十余战多捷,军至历城,以资运竭乃还。时人降魏者具说粮食已罄,于是士卒忧惧,莫有固志。道济夜唱筹量沙,以所余少米散其上。及旦,魏军谓资粮有余,故不复追,以降者妄,斩以徇。'后以'量沙'为安定军心,迷惑敌人之典。
关于量沙的词语
八恒河沙  唱筹量沙  积沙成塔  簸土扬沙  含沙射影  虫沙猿鹤  飞沙走石  一盘散沙  炊沙成饭  淘沙取金  
关于量沙的成语
炊沙作饭  一盘散沙  炊沙成饭  含沙射影  抟沙嚼蜡  虫沙猿鹤  唱筹量沙  簸土扬沙  八恒河沙  大浪淘沙  
关于量沙的诗词
《又代作·羲仲量沙数砌蓂》  
关于量沙的造句
1、有的单位不是实事求是,而是虚报产量,骗取荣誉,这种唱筹量沙的做法,造成了不良的影响。  
2、不过由于陈希真必须祭炼五雷都箓大法,只好先采用唱筹量沙的计策,跟高俅、高衙内一伙人虚以委蛇起来。  
3、魏军乘隙追击,宋军畏惧,檀道济乘夜命军卒唱筹量沙,即以少数米粒覆盖于沙上,以迷惑魏军。  
4、檀道济乘夜命军卒唱筹量沙,以少数米粒覆盖于沙上。  
5、炼神后期,日时足以,行功周天火候,只要心息相依,自然运用,不可唱筹量沙,刻意追求。